Sunday, 23 August 2020

Connection

 ༆སྟོད་ཀྱི་བྲག་ཕུག་ཆུང་ངུ།། མཚན་ལྡན་བླ་མའི་གདན་ས།། སྒྲུབ་པ་ཉམས་ལེན་ཡོད་ན།། དམ་ཆོས་སྒྲུབ་ལ་ཕེབས་དང་།།


བར་ལ་གཡུ་བཟང་ཕྲ་མོ།། དྲིན་ཆེན་ཕ་མའི་གདན་ས།། བུ་ལ་བརྩེ་གདུང་ཡོད་ན།། གཡུས་བཟང་ཕྲ་མོར་ཕེབས་དང་།།


སྨད་ལ་སྤང་གཤོངས་བདེ་མོ།། རི་དྭགས་གཅན་གཟན་འཁྱམས་ས།། སེམས་ལ་སྙིང་རྗེ་ཡོད་ན།། རྩ་ཆུ་སྤྱོད་ལ་ཕེབས་དང་།།


སེམས་ཀྱི་ལྡུམ་རྭ་ཕྲ་མོ།། མཛེས་པའི་བུང་བ་འཁོར་ས།། གསུང་དབྱངས་སྙན་པོ་ཡོད་ན།། སྦྲང་རྩི་འཐུང་ལ་ཕེབས་དང་།།


The small cave situated above the valley

Is the living residence of a holy lama

If one is realized spiritual practitioner 

You may come to practice holy doctrine 


The small hamlet situated at the center  

Is the living residence of a parent

If one has adoration for the children 

You may come to the little village


The meadow situated in the lower part of the valley 

Is where creatures meander

If one has a compassion at heart

You may come to enjoy water and grasses 


In the garden of heart

Is where honey bee live

If one has sweet voice 

You may come to enjoy the nectar

Saturday, 8 August 2020

Damtsi

 ༆དགུང་གི་འོད་ཟེར་ཅན་མ།། གླིང་བཞི་གླིང་ཕྲན་སྐོར་ཀྱང་།། 

ནམ་མཁའ་གཡུ་ཡི་ཕོ་བྲང་།། དྲན་པའི་སེམས་ཐག་མ་བཅད།།


གངས་གི་ཆུ་མོ་ལྷུག་ལྷུག། མི་ཡུལ་ས་ཐག་སྐོར་ཀྱང་།།

རྒྱའི་གསེར་མིག་ཉ་མོ།། དྲན་པའི་སེམས་ཐག་མ་བཅད།།


སྤང་གི་ཤ་བ་རུ་རྒས།། ནགས་ཀླུང་མཐའ་ཡས་སྐོར་ཀྱང་།། 

ནིའུ་གསེང་ཚོས་མདངས་ཧར་པོ།། དྲན་པའི་སེམས་ཐག་མ་བཅད།།


འཛམ་གླིང་སེང་ཆེན་རྒྱལ་པོ།། རྒྱལ་ཁབ་མཐའ་དབུས་སྐོར་ཀྱང་།། 

སྐྱ་ལོའི་སེང་ལྕམ་འབྲུག་མོ།། དྲན་པའི་སེམས་ཐག་མ་བཅད།།



The boundless light amidst the blue

Revolves around the continents 

Yet still never does it forget 

The turquoise space


The cascading water from the mountain 

Coursing down the country, far and wide

But never does it forget the golden fish 

Living in the river bank of India 


An old deer in the meadow 

Roams throughout the wilderness 

Yet never does it forget 

The lush green grassland 


Worlds lion, the Great (Gyesar of ling)

Even if he tours the country 

Never does he forget 

His Lioness, the wife Drukmo (Singcham Drukmo).